Response: Intro video, testing subtitle translation
Intro video, testing subtitle translation
Hey Amy and Matt-- this is the service I'm considering that we use for the translated subtitles. I can't actually do the translated-to-english version before paying/fully signing up but this will give you a sense of how it does just transcribing/subtitling the spanish itself (which I think will obviously be tied to how well it can then translate to english).
A couple additional details:
- It will let us edit the subtitles even after the translation so we can refine it, which is nice
- It's so easy to use and can do it instantly
- It won't have the watermark if we have the paid service version
- It's a little pricey ($40 a month) but I think if it works, would be totally worth it
Let me know what you think!