Intro video, testing subtitle translation

Hey Amy and Matt-- this is the service I'm considering that we use for the translated subtitles. I can't actually do the translated-to-english version before paying/fully signing up but this will give you a sense of how it does just transcribing/subtitling the spanish itself (which I think will obviously be tied to how well it can then translate to english). A couple additional details:
  • It will let us edit the subtitles even after the translation so we can refine it, which is nice
  • It's so easy to use and can do it instantly
  • It won't have the watermark if we have the paid service version
  • It's a little pricey ($40 a month) but I think if it works, would be totally worth it
Let me know what you think!

Share this link with your friends.

Leave a Comment

You must be logged in to post a comment.

Join to add a comment